You lose yourself,you lose everything.

VOA Special 词语掌故- 7.15[含音频]

上一篇 / 下一篇  2007-07-18 14:08:52

查看( 45 ) / 评论( 2 )
2007-7-15 VOA Special English,Words and their stories.

介绍:Words And Their Stories(词语掌故)这一专题节目,旨在向学习英语的听众介绍美国英语中生动有趣的词语和惯用法,并从科学研究和通俗词源学的角度来解释它们的含意、产生的背景及其在使用过程中的演变情况等。它通过讲故事的形式讲解每一个词语。这是VOA Special English中的优秀节目之一,是学习美国英语的极好材料。通过收听这一节目,听众不仅能学到娓娓动听的掌故和地道的美国英语,而且能增加美国的社会文化背景知识,历史传统与现状的了解。

注:英文释义来自 Longman dictionary of Contemporary English,中文翻译来自牛津英汉双解。建议看英文解释。

                  



lead somebody by the nose 牵着某人的鼻子走
to influence someone so much that you can completely control everything that they  do.

VOA : if a wife leads her husband by the nose,she makes him do whatever she wants him to.

hard nosed  [adj,only before noun]  顽强的,不屈的
not affected by emotions, and determined to get what you want
VOA:If someone is hard nosed,they will not change their opinions or positions on anything.

pay through the nose(for something)  [spoken]  为某事物花钱过多
to pay much more for something than it is really worth.
VOA:to pay too much money for an object or service.

keep your nose out of something  [spoken]    避免牵涉某事
to avoid becoming involved in something that does not concern  you.
VOA:do not interfere. (eg:I wish he'd keep his nose out of my business!)

nose around something [nose 为动词]   打听某事
to look around a place in order to try to find something, when there is no one else there.
VOA:interested in other people's private matters, that is nosy.

keep your nose to the grindstone  [informal]   努力工作
to work very hard, without stopping to rest
VOA: someone who keeps his nose to the grindstone works very hard.

keep your nose clean    不做违法的事
to make sure you don't get into trouble,or do anything wrong or illegal.
VOA: to stay out of trouble.

cut off your nose to spite your face   想报复别人而害了自己
to do something because you are angry,even though it will harm you.
VOA: a person cuts off his nose to spite his face,makes a situation worse for himself by doing something foolish because he is angry.











[ 本帖最后由 yanstill 于 2007-7-22 13:05 编辑 ]

TAG:

Learning English yanstill 发布于2007-07-18 14:22:04
look down your nose at somebody/something   轻视某人/某物
to behave as if you think that someone or something is not good enough for you.
VOA: act like something is unimportant or worthless.

turn your nose up at something  [informal]    看不起、蔑视某物
to refuse to accept something because you do not think it is good enough for you.
VOA:the person who turns up his nose at others thinks he is better than everyone else.

with your nose in the air      自高自大,傲慢
behaving as if you are more important than other people and not talking to them.
VOA:if someoe thinks he is better than everyone else,he has his nose in the air.

thumb your nose at somebody/something   
to show that you do not respect rules,laws etc or you don't care what someone thinks of you.
VOA:in school,some students thumb their nose at their teacher,they refuse to obey orders or do any work.

(right) under somebody's nose     在某人眼皮底下
if something is right under someone's nose, they cannot see it even though it is very close to them





[ 本帖最后由 yanstill 于 2007-7-19 09:24 编辑 ]
Learning English yanstill 发布于2007-07-18 14:29:35
be all ears  [informal]
to be very keen to hear what someone is going to tell you
.


keep your/an ear to the ground
to make sure that you always know what is happening in a situation.

VOA: to be interested in what is happening around you,and what people are thinking

lend an ear
to listen to someone,especially in a sympathetic way
VOA: lend an ear to your friends,that means listen to them when they have a problem they need to talk about.
我来说两句

(可选)

我的栏目

日历

« 2009-01-08  
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031

数据统计

  • 访问量: 732
  • 日志数: 10
  • 图片数: 1
  • 建立时间: 2006-10-20
  • 更新时间: 2007-11-18

RSS订阅

Open Toolbar